中国传媒大学论坛|传媒时空

 找回密码
 注册
搜索
查看: 36642|回复: 0

[经验分享] [诚聘]兼职笔译,同传,交传译员

[复制链接]
发表于 2012-8-3 12:30:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

北京阳光创译语言翻译有限公司招聘信息

A. 7-1各语种专(兼)职翻译
招聘岗位:
阳光创译各语种专(兼)职翻译
面向语种:
英语、韩语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语、蒙古语、越南语、泰语、马来西亚语、印尼语、瑞士语、老挝语、缅甸语、柬埔寨语、荷兰语、土耳其语、捷克语、斯洛伐克语、匈牙利语、波兰语、拉丁语、世界语、尼泊尔语、印地安语、乌尔都语、泰米尔语、希腊语、希伯来语、波兰语、波斯语、僧伽罗语、孟加拉语、菲律宾语、普什图语、波斯语、豪萨语、斯瓦希里语、塞尔维亚语、罗马尼亚语、阿尔巴尼亚语、保加利亚语、葡萄牙语、立陶宛语、克罗地亚语等。

岗位要求:
1. 突出的语言能力,交流自由、通畅,熟谙目标语种语法和语言现象;
2. 有笔译或口译翻译经验者优先录用;
3. 各语种专业,及其他专业语言能力优秀者;
4. 相关专业包括地质、矿产、石油、能源、机械、科技、经贸、文学、法律等;
5. 上述语种和专业未能明尽、仅供参考。

工作内容:
1. 规定时间内完成稿件翻译;
2. 按客户要求、质量标准和规定修改稿件;
3. 审校部分稿件;
4. 赴现场做口译等。

录用流程:
1. 将简历发送至阳光创译人事邮箱bjsutranshr@163.com
2. 邮件标题格式:姓名语种兼/全职,简历中务必注明QQ/Skype号;
3. 简历合格者,加您为QQ/Skype好友,通过QQ/Skype发您测试稿;
4. 测试稿通过者,备案、录用;
5. 如有相关稿件会电话、QQ、电邮联系;
6. 根据稿件专业、难度、质量要求、完成期限不同协商订价。

联系我们: 人事部
咨询电话: 15718853059
公司地址: 北京市海淀区五道口华清嘉园13号楼909B. 7—2Job Position Available for Native Speaker

Native Language Proofreading


Wage:
6000-9000RMB
Position Requirements:
a) Being able to work independently to accomplish the task of proofreading documents both from part-time and full-time translators, meanwhile also make a comprehensive analysis on the interpreted texts, to identify and provide solutions to translation problems, to hand in a analysis reports; and write competent evaluations on the interpreters according to standard, and report it on time to the program manager.
b) Fluent in Chinese, capable of communicating in both in Chinese and in the majored foreign language, the ability of using Chinese in a formal, fluent and concise way, familiar with the Geology,and can make related adjustment to the requirements due to different language style.
c) Having specific specialties and technological backgrounds and familiar with specialty knowledge of multiple fields, such as geological and energy, engineering and mechanics, construction, IT, energy and chemical industry, commercial business, law, and can finish the task of verbal interpretation independently.
d) Qualified to carry mutual interpretation of materials from different fields, to edit and proofread the texts of interpretation, and ensure quality standards set by the company and customers;
e) Capable of organizing activities for the reception of foreign companies
f) Good oral and verbal abilities in both in English and Chinese;
g) Familiar with widely used office software.
Contents of task:
a) The proofreading between Chinese and one or more foreign languages;
b) Conducting the mutual interpretation between Chinese and foreign languages
c) Proofreading the documents handed in both by the part-time and full-time workers, and additionally providing related evaluation reports, carrying on interpretation training, based on interpretation and proofreading experience
d) Conducting the task of promoting the company in important and large scale convections and meetings, and carrying out the required managing and administering tasks in the foreign business activities
e) Greeting the foreign visitors and serving as interpreter
f) Writing and correcting of test documents
g) Carrying on the training tasks in aspects of the employees’ foreign languages and administration.

Contact: Human Resource
Phone: 15718853059 or +86-10-82865216
Fax: +86-10-52214567 switch to 1616
Address: Room909,Building 13,Huaqingjiayuan,Haidian District Beijing
C. 7-3兼职同传/交传译员
招聘岗位:
兼职同传、交传译员
岗位职责及任职要求:
1. 语种不限,有大型会议同传翻译经验;
2. 有多年翻译经验,或具有人事部二级翻译证书的译员优先;
3. 有地质、矿业类专业背景的译员优先考虑;
4. 诚实守信,保守商业机密,恪守翻译职业道德;
a) 因涉及陪同口译等,请应聘者附近期生活照。
a)
联系我们: 人事部
咨询电话: 15718853059或+86-10-82865216
传真地址: +86-10-52214567转1616
公司地址: 北京市海淀区五道口华清嘉园13号楼909

Part-time Simultaneous & Consecutive Interpreter Wanted
Position Provided
Part-time simultaneous and consecutive interpreters
Responsibilities and Requirements
A. Simultaneous interpretation experience of large conferences in any language;
B. Applicants with many years' translation experience or with the Interpretation Proficiency Qualification Certificate for Level 2 issued by the Ministry of Personnel of PRC are preferred;
C. Applicants with education background of geology and mining will be given prior consideration;
D. Applicants should stick strictly to the professional ethics, being honest and being able to keep the commercial confidentials;
E. Please attach picture(s) of your daily life (taken recently) to your CV, due to the need of accompanying interpretation.

Contact: Human Resource
Phone: 15718853059 or +86-10-82865216
Fax: +86-10-52214567 switch to 1616
Address: Room909,Building 13,Huaqingjiayuan,Haidian District Beijing
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机访问本页请
扫描左边二维码
         本网站声明
本网站所有内容为网友上传,若存在版权问题或是相关责任请联系站长!
站长电话:0898-66661599    站长联系QQ:7123767   
         站长微信:7123767
请扫描右边二维码
www.jtche.com

小黑屋|手机版|Archiver|中国传媒大学论坛 ( 渝ICP备17000839号-4 )

GMT+8, 2024-3-29 22:00 , Processed in 0.048945 second(s), 16 queries .

Powered by 校园招聘信息

© 2001-2020 中国传媒大学论坛校园招聘

快速回复 返回顶部 返回列表